ترجمه: من بلند چشم من به سیون تپه. مزمور 121. مجموع Booke از Psalmes. منتخبات. نمرات و قطعات. Ravenscroft، توماس.
ترجمه: بیایید بلند کردن صدا voyce ما - exultemus Venite. مزمور 95. مجموع Booke از Psalmes. منتخبات. نمرات و قطعات. Ravenscroft، توماس.
ترجمه: بخش. من بلند قلب من برای تو. مجموع Booke از Psalmes. منتخبات. نمرات و قطعات. Ravenscroft، توماس.
ترجمه: امتیاز کامل. نزد آسانسور تپه معدن چشم من. ترتیبات و رونوشت. برد، ویلیام.
ترجمه: لوت 1. نزد آسانسور تپه معدن چشم من. ترتیبات و رونوشت. برد، ویلیام.
ترجمه: لوت 2. نزد آسانسور تپه معدن چشم من. ترتیبات و رونوشت. برد، ویلیام.
ترجمه: لوت 3. نزد آسانسور تپه معدن چشم من. ترتیبات و رونوشت. برد، ویلیام.
ترجمه: III. آهنگ ها به دنبال. بلند کردن از حجاب. حجاب. آواز امتیاز. کوئن، فردریک پرده بکارت.
ترجمه: kogut مالکوم. kogut مالکوم. کرال SATB، پیانو. kogut مالکوم. موسیقی ورق اصلی.
ترجمه: فوستینی (دهانه)، ژائو گارسیا ویلسون. فوستینی (دهانه)، ژائو گارسیا ویلسون. کرال 4 صداها و خواننده سولو. موسیقی ورق اصلی.
ترجمه: Haendel، گئورگ فریدریش. But Who May Abide the Day of His Coming. For Behold, Darkness Shall Cover the Earth.
ترجمه: He laveth the thirsty land. Lift thine eyes to the mountains. He that shall endure to the end, shall be saved.