burn So Thatcher's war machine could turn? Simon Weston Simon Weston Simon Weston AAAAAAARRGGH! In Malvinas out of luck Simon says "my face is fucked" Simon Weston
The rise and the fall. Dialect and different skill. Gripping my hand With every intention of breaking free. The roar of the crowd haults to the simple
(KT Tunstall) Two, three, four (woo-hoo,woo-hoo) (woo-hoo,woo-hoo) Well my heart knows me better than I know myself So I'm gonna let it do all the
Well, she was precious like a flower She grew wild, wild but innocent A perfect prayer in a desperate hour She was everything beautiful and different
If I should stay I would only get in your way So I'll go But I know I'll think of you every step of the way And I will always love you I will always
Is love so fragile... And the heart so hollow Shatter with words... Impossible to follow You're saying I'm fragile... I try not to be I search only...
ترجمه: ماروین گی. چه خوب من بدون تو (W. کیم وستون).
ترجمه: ماروین گی. من امشب (W. کیم وستون) آموزش.
ترجمه: ماروین گی. طول می کشد دو (W. کیم وستون).
ترجمه: ماروین گی. بهشت شما ارسال می شود ، می دانم (W. کیم وستون).
ترجمه: وستون ، پل. AC - درصد - tchu - خوردند مثبت.
ترجمه: وستون ، پل. آن را به عنوان خوب ممکن است بهار.
ترجمه: وستون ، سارا. خوب Lookin.
ترجمه: وستون. مرا در آغوش شما (من در حالی که کمی راک).
ترجمه: وستون. هدر لوئیس.
ترجمه: وستون. لیز Phair.
ترجمه: وستون. هیچ نوع سوپراستار.
ترجمه: وستون. عقب افتاده.