Our licensing agreement does not allow us to display these lyrics at this time. Sorry for the inconvenience.
ترجمه: نیش. هفت روز (زنده در آمفی تئاتر جهانی لا).
ترجمه: نیش. هفت روز.
my mind Friday'd give me time Saturday could wait But Sunday'd be too late Seven days will quickly go The fact remains, I love her so Seven days So
on my mind Friday'd give me time Saturday could wait But Sunday'd be too late Seven days will quickly go The fact remains, I love her so Seven days
here We won't be playing Scrabble for her hand I fear I need that beer (refrain) Seven days will quickly go The fact remains, I love her so Seven days
You should be glad You should be happy My blood runs through your veins Another stormy night up in Memphis A band of black clouds rides overhead Slept seven days
fuel cells they drained far too fast, I am dragged like worms on a hook through the hole to the blackness beyond at the end of days, where the world
fuel cells, they drained far too fast, I am dragged Like worms on a hook through the hole to the blackness beyond At the end of days, where the world
up the underground I'm comin' thorough like a pack of Life Savers Ask Marley Marl who's the real Future Flavors My technique I freak seven days a week
, paint it red, self-pity hangs over the doorway in. From seven times seventy scraping knees, blood lets, deficiencies, these are the layers of bandages, protection from the sting
Wake, watch, and sleep, And it's the cadence of her breath, That keeps me clinging to the air, And fighting off my shadow, For seven days this week, I