it really means IN YOUR EYES... Enjoy your private memories But open up your mind You must live your life today And leave the past behind IN YOUR EYES
ebony (Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!) And now it seems that I without your eyes could never be My one desire, all I aspire Is in your eyes forever
Que se arruinen los canales de noticias Con lo mucho que odio la television Que se vuelvan anticuadas las sonrisas Y se extingan todas las puestas de
seen Darker than ebony Ya he ya he ya la he You know it seems that I Without your eyes could never be My one desire All I aspire is in your eyes Forever
ترجمه: شکیرا Mebarak. چشم هایی مثل مال شما.
ترجمه: Shakers سیاره. بلند چشمان تو.
ترجمه: شکیرا. Ojos انجمن (چشم مثل مال شما).
ترجمه: شکیرا. چشم مثل مال شما (Ojos انجمن).
ترجمه: شکیرا. چشم مثل مال شما (Ojos انجمن) (در لبنان).
ترجمه: شکیرا. چشم هایی مثل مال شما.
ترجمه: شکیرا. در چشمان تو.