games They're pulling you down So listen to the crisis The schemes that just don't work To keep the people blind folded They keep the workless down They're pulling you down
realized How lonely I would be without you I guess I'll pull down the blind I've finished all the wine I guess I'll pull down the blind I feel I'm feeling
let her!) Don't let her pull you down (Don't let her!) Don't let her pull you down (Don't let her!) Don't let her pull you down It's time I get a few
Pull the damn thing down, We're gonna build a highway. And either side we'll beautify With concrete reaching to the sky. Pull the damn thing down, Soon
coming down To one choice So I wait for a change to come, and I ask myself why Does everyday the sky remain over our heads? Would it be impossible to tear it down
ترجمه: آبی اکتبر. صدا از پایین کشیدن بهشت.
ترجمه: پوند باشگاه داگ. نگه دار ، بله Drawz پایین.
ترجمه: سوء استفاده. کشیدن شما را.
ترجمه: Hollies. خراب کردن کور.
ترجمه: خشم جنون. پایین کشاند.
ترجمه: جدیدی یافت افتخار. اجازه ندهید شما را نگه دار او نیست.
ترجمه: خراب کردن. Ninguém Culpa دما.
ترجمه: خراب کردن. همه چیز و شما.
ترجمه: خراب کردن. این است که برای همه چیز.
ترجمه: خراب کردن. نمی خواهم که به یافتن.
ترجمه: خراب کردن. O Complicado موندو (Entre NOS).
ترجمه: خراب کردن. کوچولو کوچولو.
ترجمه: خراب کردن. متوجه شدم.