One more heartache for me Another night of misery, oh Oh, oh misery, oh misery Tell me why does my heart make a fool of me Oh misery, oh misery Tell
our pink love So many polka dots painted by me Spreads over universe for you And I, I want to kiss Pink love, pink love I want to kiss Pink love
One more heartache for me Another night of misery Oh! And oh misery! Oh misery! Tell me why does my heart make a fool of me Oh misery! Oh misery
ترجمه: رنگ صورتی. فلاکت [های استیون تایلر].
ترجمه: رنگ صورتی. بدبختی.
more heartache for me Another night of misery Oh! And oh misery! Oh misery! Tell me why does my heart make a fool of me Oh misery! Oh misery! Tell
pink love So many polka dots painted by me Spreads over universe for you And I, I want to kiss Pink love, pink love I want to kiss Pink love, pink
ever be alone, oh And all I want is company Someone to understand this misery Send a reflection of myself to me 'Cause everybody needs some company Someone to understand this misery
num, num num num, num) Watered, watered (Num num num, num num num, num) If I die before I wake I pray the Lord, my soul to take my misery (Num num num
with your girl in the rain You can't walk outside, with your girl in the rain I laugh now, I see a lot of jokes You ain't comfortable, scared pink, hang
[Andi Deris] Once I saw your picture After I was gone Forgotten colors Of the world where you're on Misery was all around But you did not see You're
furiously down his final words: "I made mistakes. I've been a fool. I tried hard byt never thought that what started so well could end in misery. But
didn't have time She had a baby to feed A pink blanket to find To rock their little one to sleep She could've laid in bed for hours Giving misery the
hollow tree The power of equality Well, I've got tapes, I've got CD's I've got my Public Enemy My Lilly white ass is tickled pink When I listen to the
date The lipstick on your collar gives your game away It's strawberry red and mine's pink roses Have mercy on me You treat me so bad I'm in misery It