Roll the clocks and be with me. Our hearts won't race forever. Now its time to be. I sold you these words and I gave you my heart. It's yours. Because
As I fall, and you turn away. You walk down corridors miles away from heart. As I breathe, as I surrender... I hear the sound of whispering. Replace these
Sit up all night writing songs for you. You breathe them in and out but they do nothing for you. It's hard when I've spent so long creating perfection
This is my route home. The curtain falls just behind me. I thought I was alone, until I felt wings of pain wrapped around me. I just thought you were
Feels like, Watching, A Movie. The film rolls, yes, between each scene Like emotions, they flicker and its not irony but it Suits me. Its like One day
just for me Everything, just falls into place Everything, just falls into place Doo da Doo doo doo doo doo da doo, da doo doo doo doo Doo da da doo doo doo doo doo *luke
She lays the table for two, a banquet where no one moves. Captive to her long brown hair, this time no one can stare away. She peels down hearts from
It's starring you. It's starring me. It's starring words I don't feel you believe. It's giving hope to all of us who'd sooner play a rich mans game than
Autumn. We're floating on water like its autumn. When your hands aren't at bay you'll destroy us. You're playing games at the order. I must find a means
Girl you've got me walking on a tightrope, and I don't know how or when I'm going to fall. I've been working hard for money but you keep stealing from
Release me. Set me on fire. I'll treat you better than you treat yourself. Tell me - I'm worth more than anything or anyone else. Bled me dry on a Sunday
I'm at your window pouring my heart out. Counting the clock down until you fill your lungs with these tears that have flooded your room. I just didn't
ترجمه: Pickett ، لوقا. پول خون.
I'm at your window pouring my heart out. Counting the clock down until you fill your lungs with these tears that have flooded your room. I just didn'