Seltsamkeiten ganz für mich allein Zeig mir deine Sonn' zeig mir dein' Mond und überleg net ob sich's lohnt Zeig mir was du aus mir herausholst
I. I light up one more cigarette watch the blue smoke playing with my thoughts in the air don't wanna lose myself, lose myself in this silent empty space
Beneath empty walls I've been talking to myself again You don't hear a word Why bother to explain it when You say that I should try But I feel I'm half
AN ANGEL SLEEPS BESIDE ME EVERY NIGHT (Gary S. Paxton) « © '71 Acoustic Music » An angel sleeps beside me every night Without her love
When I?m standing next to you There?s a song to sing I know everything?s feeling right When I?m standing next to you Steeple bells ring Only good things
Lady you can trust my heart, you know I know our love'll survive Love is all that matters girl Love is all what matters I'll never understand it's hard
In the land where we must speak every one of us will roam The birds that fly here never know Tallest trees or windows blow Now your mind is next to mine
The things that I see As I walk along the streets That's heaven to me A little flower that blooms in May A lovely sunset at the end of a day Someone
A thousand voices are telling me I made the wrong decision this time, I wont listen I never felt so alone all night waiting by the phone wondering when
You say (you say) There's no place you'd rather be (place you'd rather be) When you're lying next to me (lying next to me) I say (I say) There's no one
Quand tu dors pres de moi Tu murmurais parfois le nom mal oublie De cette femme que tu aimais Et toute seule pres de toi Je me souviens tout bas De ces
1st Verse Oh Maybe tonight We could close the door and lock ourselves inside Take time to feel I don't want to miss the chance to be so real The days
Aristotle thought, he was all that They even called it a name, ?Aristocrat? His friend drank the poison, and that was that All this time they thought
Des accords qui resonnent Au plus profond de moi A ces cordes qui sonnent Et vibrent sous mes doigts Mon destin en sera De prolonger tout ca La chaleur
La notte voli la notte ti consoli dimmi chi dorme accanto a me... i tuoi pensieri si muovono furtivi dimmi chi dorme accanto a me bella e disarmante tu
ترجمه: یک موسیقی باد توانا. هنگامی که شما در کنار من ~.
ترجمه: آکیرا. صلح از بهشت.