ترجمه: Morrissey. جک و نظرسنجی (بتهوون کر).
ترجمه: Morrissey. خواهر من یک شاعر (بتهوون ناشنوا بود).
ترجمه: Morrissey. شما یک برای من ، چرب (بتهوون کر).
ترجمه: Morrissey. چسب نودهشتیا (بتهوون کر).
ترجمه: Morrissey. آگهی شما در نیاز کسی را در کنار خود (بتهوون کر).
ترجمه: Morrissey. ما به شما اطلاع (بتهوون کر).
ترجمه: Morrissey. ما از آن متنفرم وقتی که دوستان ما تبدیل شدن به موفق (بتهوون ناشنوا بود).
ترجمه: Morrissey. دیسکو جبهه ملی (بتهوون ناشنوا بود).
ترجمه: Morrissey. او می داند دوست دارم او را مشاهده کنید (بتهوون کر).
ترجمه: Morrissey. حلقه (بتهوون ناشنوا بود).
ترجمه: Morrissey. چنین چیزی به کوچک را چنین تفاوت بزرگ (بتهوون ناشنوا بود).
ترجمه: Morrissey. Suedehead (بتهوون ناشنوا بود).
ترجمه: Morrissey. دریازده شده ام ، هنوز رتبهدهی نشده است لنگر انداخت (بتهوون ناشنوا بود).
ترجمه: Morrissey. نوامبر باعث یک هیولا (بتهوون کر).
ترجمه: Morrissey. من می دانم که روزی این اتفاق نمیفته! (بتهوون ناشنوا بود).
ترجمه: Morrissey. افراد خاصی می دانم (بتهوون کر).
: You're the One for me, fatty You're the One I really, really love And I will stay Promise you'll say If I'm in your way You're the One for me,