Goodbye to the port and brandy, to the vodka and the Stag, To the Smithwicks and the Harp and the bottle, draught and keg. As I sat lookin' up at the
There was a Lord who lived in this land He being a Lord of high degree He left his foot down a ship's board And swore strange countries he would go see
ترجمه: مور ، کریستی. هذیان Tremens.
ترجمه: مور ، کریستی. نانسی اسپانیا.
ترجمه: مور ، کریستی. سوار بر.
ترجمه: مور ، کریستی. بومی.
ترجمه: مور ، کریستی. سیاه رنگ است.
ترجمه: مور ، کریستی. Aisling.
ترجمه: مور ، کریستی. من به خاطر داشتن.
ترجمه: مور ، کریستی. سوزاندن بار.
ترجمه: مور ، کریستی. شهرستان شیکاگو.
ترجمه: مور ، کریستی. Biko طبل.
ترجمه: مور ، کریستی. آواز بد گویی کردن از.
ترجمه: مور ، کریستی. مثلث زرد.
ترجمه: مور ، کریستی. شمال و جنوب رودخانه.
ترجمه: مور ، کریستی. راه های ایرلندی و قوانین ایرلندی.
ترجمه: مور ، کریستی. مرد معمولی.
ترجمه: مور ، کریستی. شیطان حیله باز.