Passera su di me questa voglia di te dichiarata, sprecata cosi. Sara tanto se tu piu distratto che mai chiederai che cosa c'e. Cambiamenti tra noi non
Mi fai sentire cosi strana forse ti amo da tanto non lo dico. Mi sembra d'essere lontana dammi la mano al mondo ci sei solo tu resterai non ti lascio
E rimango da sola ho speso qui le mie ultime idee ma il mondo e un bambino che non sa. C'e solo una malinconia riscaldarmi l'anima l'amore e andato via
Se finisse tutto cosi magari senza una ragione, adesso qui che cosa faresti o cosa farei probabilmente li per li sorriderei per ferirti un po, farei la
ترجمه: من. بنابراین بهتر.
ترجمه: من. مرا به احساس عجیب.
ترجمه: من. بنابراین اگر آن را تمام به پایان رسید.
: E rimango da sola ho speso qui le mie ultime idee ma il mondo e un bambino che non sa. C'e solo una malinconia riscaldarmi l'anima l'amore e andato
: Se finisse tutto cosi magari senza una ragione, adesso qui che cosa faresti o cosa farei probabilmente li per li sorriderei per ferirti un po, farei
: Mi fai sentire cosi strana forse ti amo da tanto non lo dico. Mi sembra d'essere lontana dammi la mano al mondo ci sei solo tu resterai non ti lascio
: Passera su di me questa voglia di te dichiarata, sprecata cosi. Sara tanto se tu piu distratto che mai chiederai che cosa c'e. Cambiamenti tra noi
Se finisse tutto cosi magari senza una ragione, adesso qui che cosa faresti o cosa farei probabilmente li per li sorriderei per ferirti un po, farei
That's how I go [This your boy Li'l John] That's how I go [and your boy Baby Bash] That's how I go [Mario] How I go how I go I let the roof drop Drippin
Well, I've got a will but I want yours I've got a growing heap Of crosses and burdens I've simply lost heart to shoulder Simply no strength to lift I
So bin ich zu dir. So bin ich weil ich dich liebe. So bin ich zu dir aber wie bist du zu mir? Oh oh oh. So bin ich zu dir. So bin ich weil ich dich liebe