ترجمه: Metanoya. چه خوب آیا شما.
Bassinets, clarinets, proletarian chariots Polyunsaturated cinemaplexi-glass cathedrals Anxious daffodils falling off the window sill But better still
Rotting meat-a tasty midnight snack Freshly decomposed Slurping the slop that's still in the ass Proceeding to siphon the carnage A hose in my mouth now
Early one morning I was on my way to sleep Early one morning I was on my way to sleep When I let one out It was more than I could keep In my time of dying
ve seen the door I changed (I ruled the world) my world Talked to the people I changed (they didn't understand) my heart They went walking, yeah they went walking Metanoia Metanoia
Metanoia, reshaping the world It can teach you And reprogram you It can show you the flood That's trapped inside This one's alive The tail is breathing
Look at me now I'm losing control I don't know what to call myself. I know that I'm sick of playing a role All along I've been kidding myself, Seeking
[Chorus:] Rappers sellin out for the money and fame But I just keep on dune methane Dee-dee-da-da-dee-dee-dane I just keep on dune methane [Casual] They
ترجمه: گاو Decapitation. نفسانی Fecophelia با توجه به قرار گرفتن در معرض طولانی مدت برای محیط زیست.
ترجمه: Rafferty ، جری. Metanoia.
ترجمه: روی هارپر. انجمن های متان.
ترجمه: Hieroglyphics. متان تلماسه.
ترجمه: پادشاه موشکی. Metanoia.
ترجمه: Metanoia. پاداش آهنگ.
ترجمه: Metanoia. درد.
ترجمه: Metanoia. با کلام او.