siéntense en las sillas la fiesta va a empezar si pero nosotras sacamos a bailar. Pan con mantequilla pan con mermelada pan con mantequilla pan con mermelada
Cada mati sembla una nit, sento que el temps passa i tu no ets amb mi. Cansat de jugar, tot sol amb la ma, malgastant vides que tu no voldras. No em vas
La mermelada de mis ventanas me hacen pensar que estas Y no es por eso que no lo entiendo,que no puedo escapar Y tu lo sabes que no me basta, que no voy
Te sorprendi yo esa noche bailando en ese lugar, con ese ritmo energetico, nou nou... y tu sonrisa sensual eres como la mermelada, tan dulce y tan natural
ترجمه: کریستینا کریستینا. بانوی مربای (به زبان اسپانیایی).
ترجمه: لا Vaselina Onda. کره و مربا.
ترجمه: OV7. کره و مربا.
La mermelada de mis ventanas me hacen pensar que estas Y no es por eso que no lo entiendo,que no puedo escapar Y tu lo sabes que no me basta, que no
Stretching, Filing against her skin Blessed are those who are not kin In sin we breathe, in sex we tie Duct tape her legs to the red sky Fool some flesh
Jam up and jelly tight My, my, my, my baby, now you're outta sight Jam up and jelly tight You look a little naughty but you're so polite Jam up and jelly
Beautiful day, I'd like to lie on the green lawn The ducks are congregating round and round the lily pond And the cows have all gone Runnin' home to put
Through the long grass, past the tall trees There's a cabin that's a nestlin in the pines Where my sweethearts catchin small fish With a cane and a
Rainbow Look me up, look me down Rainbow You were fun to have around I was dreamin' Of the love I had to share Never thinkin' You were here, you were
I wake up in the mornin' with my head up in the clouds Got nowhere to go This feelin' deep inside of me tells me I ought to be back on the road Well,
If you're coming home, like your letters say And the place you're staying now, ain't too far away Can you write tonight, just to let me know 'Cause since
You Until you came, it felt like my world Was fallin' apart at the seams All of my childhood dreams Were empty and meaningless Until we kissed it seemed
The changing of sunlight to moonlight Reflections of my life, oh how they fill my eyes The greetings of people in trouble Reflections of my life, oh how