You look at me and see the girl Who lives inside the golden world But don't believe That's all there is to see You'll never know the real me Hmm She
ترجمه: ماریا کری. در حال جستجو.
You look at me and see the girl Who lives inside the golden world But don't believe That's all there is to see You'll never know the real me She
: You look at me and see the girl Who lives inside the golden world But don't believe That's all there is to see You'll never know the real me
You look at me and see the girl Who lives inside the golden world But don't believe That's all there is to see You'll never know the real me She smiles
So take a look at me now 'Cause there's just an empty space There's nothing left here to remind me Just the memory of your face So take a look at me
ترجمه: ماریا کری. در برابر (نگاهی به من کن).
ترجمه: ماریا کری. در برابر (نگاهی به من در حال حاضر) (وستلایف فوت).
ترجمه: ماریا کری. نگاهی به من کن.
ترجمه: وستلایف. در برابر (نگاهی به من در حال حاضر) (feat. ماریا کری).
take a look at me now Oh there's just an empty space And there's nothing left here to remind me Just the memory of your face Take a look at me now