I came into this world A puzzled panther Waiting to be caged But something stood in the way I was never quite tamed Crossed the paths of right and wrong
I'm trying to be civilized and need you girl to realize, my higher mind runs counter to my procreative self. Although it's not my doing, nature has its
me-me the Manimal That's what I am Call me-me the Manimal Half beast half man Call me-me the Manimal That's what I am Call me-me the Manimal,
Rohff : (Ahh !) J'm'instale brutal, Parce qu'apparemment l'instrumentale veut qu'j'fasse du mal. Ainsi soit-il, et de ce pas, j'dedicace a Manimal.
the wounds Pouring out the red, thick, rich and warm, into my mouth Blood has gone bad, when it runs black, I drink of it's death Manimal of mankind
Call me-me the Manimal That's what I am Call me-me the Manimal Half beast half man Call me-me the Manimal That's what I am Call me-me the Manimal, Half
ترجمه: میکروب. Manimal.
ترجمه: Manimal. در شبکه نگه دار ،.
ترجمه: Manimal. تفرجگاه ساحلی.
ترجمه: Manimal. انفجار طلوع.
ترجمه: Manimal. Benedito Benedito (کنگو داستان کوتاه).
ترجمه: Manimal. عبور از دریای.
ترجمه: Manimal. پیدا نشد.
ترجمه: منشاء. غرایز Manimal.
ترجمه: خرابکاری ،. Manimal.
ترجمه: زنبور. Manimal.