troppo veloce per lasciarsi portare in giro dai tram, e pensare ai tuoi da da da da da da da, serve accellerare serve spostarsi con l'alta velocita...e si va va va va va va... rit. karkadan
The agony of deceiving light haunts me my torn soul is yearning for the dawn All the sorrows are drowned in sadness Tears of mourning will never run
Eternal blackness in the sky Shining for murder Air tasting of blood and decay Of death The empire is rising White shadows fall apart Fading into
Unleash the beast within feel the need for blood taste the warmth of flesh and fight to survive Life is war! Go back in time for human nature find the
In the dark of the night I rise off my bed First I see the stars Then the moon - is full I walk around throughout the night But I don't recognize
It's me in the dark I'm alone in the cold I'm so depressed In the corner I feel afraid to die I want you The corner is red Of my suicide Now
Walking through forrests as the light goes dim He feels so strange and looks behind him Silence everywhere A scream breakes through the night Without
You know, I'm a loyal one I have served you well Now I have to brake the rules I like this girl more than hell Sorry Lord, but I feel love I'm on
A thing that should be secret Saved by the hands of death Calling souls and demons By using your last breath Ablaze the light with darkness Powers
In the moonlight his tears do glint Bitterness is overwhelming his emotions As they hit the coldness of the ground Where they form that crystal lake In
Die Eskapaden des Himmels verbrennen mich. - Ich verbrenne ! - Die Implosion meines Geistes zerfri?t den Grund. Wird er um sich schlagen und das Au
A ray of light falls into this cell Landscapes hidden by these walls The world outside is moving Stones are flowing to the ground A scheme from outside
It feels like a part of me is falling asleep And there will be no chance for awakening The ship of death awaits me to embark An endless journey - the
me Chi vuol essere karkadan, chi vuol essere karkadan, chi vuol essere karkadan, chi vuol essere karkadan, Chi vuol essere, chi vuol essere, chi vuol essere karkadan
Non aspetto mai che arrivi il weekend, Alzo la cornetta e cerco due tipe. Passo a prendere le ragazze, recupero da fumare e qualche birra, Rubo una
e troppo veloce per lasciarsi portare in giro dai tram, e pensare ai tuoi da da da da da da da, serve accellerare serve spostarsi con l'alta velocita...e si va va va va va va... rit. karkadan
Oh my brothers Who knew that you wanted more? And took you in a common man, a vagrant of the shore Oh my brothers We?re leaving shores behind Under black
ترجمه: میله بزرگ. غلتک هراس Coaster.