ترجمه: Kadanz. به رئیس خود را از الاغ خود ، پلیبوی.
Unseen and polluted They dwell on solitary places Where the words were spoken And the rites were howled to their time Wind shatters with their voices
[Part I: To Dream] The sun is setting now This summery bathe in moonlight Veiled like starlit plateau of Leng Now as the pour approaches And the wind
colossal towers far in the horizon a reflection from the dark past a shadow from the Time before time a memory of a divine dominion distant piping of
ترجمه: خون. Kadath.
ترجمه: Nasav. از طریق Thegates از کلید نقره ای / رویای از Kadath ناشناخته / تشریفات (Outro).
ترجمه: در خاکستری پین. رسیدن به Kadath.