el embrujo de los ojos moros De sueno rebelde y gitana cubierta de flores Y beso tu boca de grana jugosa manzana Que me habla de amores Granada, Manola
ترجمه: خوان گرانادا. دیدم که پاس ستاره.
ترجمه: خوان گرانادا. که در آن به Juanele.
falda roja de vuelo Petalos que caen al suelo Como una flor de granado Dame la vuelta que ya Me tienes medio abrasado Solo por este costado Flor de granado
I'll make another movie The same one as the year before I'll take a tired idea And put it in the hands of Hollywood I need to talk to someone I've been
(T-10 Count Down) (I can't see) That I haven't recovered from this Between the dust and blood I'm not sure (In this city city of flames will you remember
I'll make another movie The same one as the year before Take a tired idea Put it in the hands of Hollywood I need to talk to someone I've been living
ترجمه: سباستین ، دختر خوشگل. بزرگ شفت جان.
ترجمه: خوان لوئیس Guerra. آلبوم بزرگ.
ترجمه: جنوبی پارک : بزرگتر ، طولانی تر جدا نشده (آهنگ دیگر) موسیقی متن فیلم. خوان شوارتز و جنوب پارک کودکان گروه کر ،.
ترجمه: جنوبی پارک : بزرگتر ، طولانی تر جدا نشده (آهنگ دیگر) موسیقی متن فیلم. مرده ، مرده ، مرده (روزی که همه ما می باشید) [خوان شوارتز و ...
ترجمه: تاتیانا. لا Granja دل TIO خوان.
: I'll make another movie The same one as the year before Take a tired idea Put it in the hands of Hollywood I need to talk to someone I've been living