Oh, the leaded window opens to move the dancing candle flame And the first moths of summer suicidal came, oh, suicidal came And a new breeze chattered
The leaded window opened to move the dancing candle flame And the first Moths of summer suicidal came, suicidal came. And a new breeze chattered
ترجمه: Jethro Tull. پروانه.
: The leaded window opened to move the dancing candle flame And the first Moths of summer suicidal came, suicidal came. And a new breeze chattered
flame. And the first moths of summer Suicidal came To join in the worship Of the light that never dies In a moments reflection Of two moths spinning
Did you hear mother Saying I'm wrong but I know I'm right Did you hear father? Calling my name into the night Saying I'll never be what I am now Telling
As I did walk by Hampstead Fair I came upon Mother Goose So I turned her loose But she was screaming And a foreign student said to me Was it really true
As I did walk by Hampstead Fair I came upon Mother Goose so I turned her loose she was screaming. And a foreign student said to me was it really true
Did you hear mother? Saying I'm wrong but I know I'm right. Did you hear father? Calling my name into the night. Saying I'll never be what I am now.
ترجمه: Jethro Tull. برای هزار مادران.
ترجمه: Jethro Tull. مادر غاز.
ترجمه: Jethro Tull. مادر غاز (زنده 1989).