Russell You ain't gonna bother me no more Nohow Love just goes so far No more Woke up this morining and found I didn't care for you no more Nohow Never
More than you know, more than you know Man of my heart, I love you so Lately I've found, you're on my mind More than you know Whether you're right, whether
russell You ain't gonna bother me no more Nohow Love just goes so far No more Woke up this morining and found I didn't care for you no more Nohow Never
Billie holiday Tell me more and more and then some You know what I long to hear I want more and more and then some Of that "i love you only dear
I'm going to pack my blues up And get wise to myself Weep no more, my baby Weep no more, my baby Weep no more, I'm going to weep no more I'm putting
ترجمه: تعطیلات ، بیلی. بیش از شما میدانم.
ترجمه: تعطیلات ، بیلی. (آگهی شما من را خسته نکنید) بدون.
ترجمه: تعطیلات ، بیلی. بدون گریه های بیشتر.
ترجمه: تعطیلات ، بیلی. نه بیشتر.
ترجمه: تعطیلات ، بیلی. یکی برای کودک من (و یکی بیشتر برای جاده).
ترجمه: تعطیلات ، بیلی. به من بگویید و بیشتر و بیشتر (و سپس برخی از).
ترجمه: تعطیلات ، بیلی. به من بگو بیشتر و بیشتر.
ترجمه: تعطیلات ، بیلی. تنها یک احتمال.
Fish got to swim and birds got to fly I got to love one man 'til I die Can't help lovin' that man of mine Tell me he's lazy, tell me he's slow Tell me
ترجمه: تعطیلات ، بیلی. آیا می Lovin 'مرد DAT راهنما نیست.
ترجمه: تعطیلات ، بیلی. فراتر از دریای (لا MER).