One night and the world's your oyster Night, night, ni-ni-night, night, Bangkok, Bangkok Night, night, ni-ni-night, night, Bangkok Night, night, ni-ni
And if you're lucky then the God's a she I can feel an angel sliding up to me One town's very like another When your head's down over your pieces, Brother
say it ain't so,Joe please, say it ain't so that's not what I want to hear Joe ain't I got a right to know say it ain't so, Joe please, say it ain't so
ترجمه: موری سر. یک شب در بانکوک.
ترجمه: موری سر. پس از من Fuck Bitch شما.
ترجمه: موری سر. U درک.
ترجمه: موری سر. این لرزش.
ترجمه: موری سر. فروش پیش بینی کردن من.
ترجمه: موری سر. در دا سخت کار کردن.
ترجمه: موری سر. آقای این ارسال.
ترجمه: موری سر. زندگی (معرفی).
ترجمه: موری سر. زندگی.
ترجمه: موری سر. تمام چیزی که میخواستم.
ترجمه: موری سر. 9 تا 5.
ترجمه: موری سر. یک شب در بانکوک {از "شطرنج"}.
ترجمه: موری سر. هرگز حتی اندیشه.
ترجمه: موری سر. جنگ جهانی سوم.
ترجمه: موری سر. می خواهید بازی.