ترجمه: Hawkes ، Chesney. S چه مشکلی با این تصویر.
ترجمه: Hawkes ، Chesney. راه خانواده.
ترجمه: Hawkes ، Chesney. من چیزی که من دان T بدانید ارسال.
ترجمه: Hawkes ، Chesney. یکی از اون روزها.
ترجمه: Hawkes ، Chesney. به من کمک کنی به خودم کمک.
ترجمه: Hawkes ، Chesney. Fairweather مسیحی.
ترجمه: Hawkes ، Chesney. هر اشک کوچک.
ترجمه: Hawkes ، Chesney. واقعگرای Rhymin.
ترجمه: Hawkes ، Chesney. و تنها.
ترجمه: Hawkes ، Chesney. دختر معمولی.
ترجمه: Hawkes ، Chesney. یک جهان.
ترجمه: Hawkes ، Chesney. بگو مامان.
ترجمه: Hawkes ، Chesney. این منم.
ترجمه: Hawkes ، Chesney. من تکم.
[Instrumental]
Eggshells (featuring tobyMac) I?m tired of the eggshells we?ve been walking on / We?ve been here for far too long / Remember standing on the pier / Even
Someone throw your hands up If you wanna take a chance then You gotta sing a little louder Let's wake this crowd up Someone throw your hands up If you
Ooh, rock me Amadeus Rock me Amadeus, rock me Amadeus Rock me all the time to the top Er war ein Punker (He was a Punker) Und er lebte in der gro?en