My daddy said just come home I might as well come back to your own you go out wanderin every night you act a fool it just ain't right. I'll tell ya what
Yeah, yeah! You're the kinda boy who likes the kinda girls That like to fool around with the boys on the first date I'm the kinda girl who ain't supposed
It's just another red light in a different town I'll see the sun come up and go back down This crazy world keeps on spinning 'Round and 'round and 'round
Today I packed a bag No, but you don't know it yet Guess, it's your turn to get a taste Of just how quiet this place can get That clock up on the wall
Maybe I got it all mixed up Or maybe it's just my luck But you never know what you want from me And I've been sitting here all damn day Just drinking
You've heard a thousand breakup songs Well, here's a thousand and one Yeah, you put me to the test With all your BS but I'm done I can't say I'm real
My phone rings and my machine picks up How many times is that today? That you've called me just to say hello And I say I'm doing okay I missed you, now
Well I dreamt you were a train That I could not catch I threw off my heels And ran barefoot down the tracks I reached for the last car But you were movin
Here I sit Tears fallin' like they'll never quit There you stand All your pride in a suitcase in your hand And it all feels so wrong 'Cause you knew
I bet your mailbox is empty Just bills and a magazine And I know that it's been ages Since you've heard from me I've been out here on this highway Running
Do you want to run away together. I would say it was your best night ever, Too bad I fell for it. And I walked alone Waiting for you to come along Take
ترجمه: جسیکا هارپ. نوع خوب.
ترجمه: میشل شعبه. به شدت (feat. جسیکا چنگ).
ترجمه: میشل شعبه. نوع خوب (Feat. جسیکا چنگ).
ترجمه: موسیقی فیلم. خوب نوع -- به آفات (میشل شاخه و جسیکا چنگ).
ترجمه: 54 موسیقی متن فیلم. خوب نوع -- به آفات (میشل شاخه و جسیکا چنگ).
ترجمه: جسیکا هارپر. معتاد.
ترجمه: جسیکا هارپر. دلم برات تنگ میشه عشق.