deep, their skin too thin By now you took all there is to take Tear it apart and start again So go on If this will make you happier It got you this
too deep, their skin too thin By now you took what was to take Tear it apart and start again So go on, if this will make you happier It got you this
ترجمه: Guster. شادتر.
Heut' kommst du zu mir. Ich steh' vor der Tür und freu' mich den ganzen Tag: Heut' wird nicht geküßt so schön es auch ist weil ich
who made who But time?s events move us too fast Simple sentiments whisked away by anxious steel wool Struggling to content ourselves with what we think best That what makes happy
made who But time?s events move us too fast Simple sentiments whisked away by anxious steel wool Struggling to content ourselves with what we think best That what makes happy
Tu non sai quanto io vorrei vederti felice se questo e' quello che tu vuoi anche senza me Per quanto possa fare male ti prego dillo ora ma dammi un ultimo
Con una cruz en la mano, has venido hasta mi si el diablo me llama, no lo voy a seguir de los mundos que se hicieron, en el tercero naci pero eso ni me
No hay parking en el suelo, ni ha ascensor. Solo queda un deseo, y un solo error. En algun lugar debe haber algo para ti que no tengas ya, como aprender
ترجمه: فیل. من دوست دارم شما را خوشحال.
ترجمه: Lins ، گوستاو. برای شاد باشید.
ترجمه: Guster. مبارک Frappy.
ترجمه: مانوئلا. من خوشحال Hör'n قلب خود را مانند تپش قلب.
ترجمه: مایکل. من خوشحال Hoer'n قلب خود را مانند تپش قلب.
ترجمه: موسیقی فیلم باید عشق سگ. بیا دریافت مبارک.