truths... And then, as we galantly plunge the borders Of or own existance...elements dissolve And microcosmos collide these are the planetary Black elements
... and then, as we gallantly plunge the borders of our own existence... elements dissolve and microcosms collide. these are the planetary black elements
ترجمه: نخود سیاه چشم. عنصر از تعجب.
ترجمه: میثاق. سیاره ای سیاه عناصر.
ترجمه: عنصر سیاه. Vamo Goza (اصلی).
ترجمه: عنصر سیاه. Vamo Goza.
ترجمه: Kowalczyk ، اد. سیاره ای سیاه عناصر.
ترجمه: پو. Excremento سیاه (Tiraera پا "عنصر سیاه و سفید).
me You don't come weed with me anymore You don't need me anymore Believe me bitch, shit, I've slept on the floor Who been left before a black out Tear
Vietnam shit Flat-lining all you cats up in a long wiz Out-of-towners, proper heavenly father, you know the song, bitch Thug war, jet-black cats kick
ohohohohoh (gregorian chants) the bell tolls the black plague has struck diseased eyes roll upwards as if knowing which direction their souls will
artillery rap niggaz attack from both sides Of the map, leave you flat on your back, my thoughts dwell In the dark black abyss, chase infinite kicks
We're a people black as is your night Born to spread Amma's eternal light Which since time began Has been to bring truth to every man Our ancestors have
not to shoot, but they break ya vertebrae with boots Ten o'clock news flash, 'Bis and G Rap All punch bullets are lookin for them niggaz in black Lean
hair And what 16 joints later still lounge Fresh, from flatbush in my baggy booster gets Style is tight ees bust the cami' fatigues 50,000 leagues of black
a time exspense Any event of contact, to clack Draw my herd man, verb back and see what goes black Elevated elements, and the knowing guards We know
name explains the main feature I'm an abnormal creature with pummelin' action Feature presentation plus the comin' attraction Asians, Iranians, all same opinion Indians, blacks