me one good reason Give me one good reason And give me one good reason That I should care Give me one good reason Give me one good reason Give me one good reason
ترجمه: عقاب چشم گیلاس. یک دلیل خوب.
ترجمه: عقاب چشم گیلاس. چشم گیلاس -- یک دلیل خوب.
me one good reason That I should care Give me one good reason And I'll be there Give me one good reason Give me one good reason Give me one good reason
Give me one good reason Give me one good reason Give me one good reason That I should care Give me one good reason Give me one good reason Give me one good reason
Give me one good reason That I should care Give me one good reason And I'll be there Give me one good reason Give me one good reason Give me one good reason
Da 5'9"] Let me set it straight, they fans been led astray Niggaz keep gassin with guns with unleaded spray They don't know they one flow, one medic away