So, so you think you can tell heaven from Hell Blue skies from pain Can you tell a green field from a cold steel rail? A smile from a veil? Do you think
And you can bring me to my knees, again All the times, that I can beg you please, in vain All the times that I felt insecure, for you And I leave my burdens
ترجمه: فرد Durst. Bulworth (آنها به صحبت درباره آن را در حالی که ما در آن زندگی می کنند).
ترجمه: فرد Durst. بارانداز از خلیج.
ترجمه: فرد Durst. Bladerunners.
ترجمه: فرد Durst. درباره ما بانک حرف.
ترجمه: عروسک گو گو. درخواست شما در اینجا (زنده با فرد Durst).
ترجمه: Kurupt. ذخیره کردن آن در پشت (feat. دی جی کشنده ، فرد Durst ، مقابله و داگ).
ترجمه: لیمپ بیزکت. در اینجا برای شما آرزو زنده بود و فرد Durst وس بورلند.
ترجمه: لیمپ بیزکت. درخواست شما در اینجا (زنده : فرد و Durst.
ترجمه: اجرای DMC. آنها دختر (W / فرد Durst).
ترجمه: Weiland ، اسکات. حفظ (اسکات Weiland و فرد Durst).
ترجمه: Staind. در خارج (زنده) (ویژگی های فرد Durst).
I got back in town a day before I'd planned to I smiled and said I'll sure surprise my wife I don't think I'll phone, I'll just head on home For I didn
I got back in town a day before I'd planned to I smiled and said, I'll sure surprise my wife I don't think I'll phone, I'll just head on home For I didn
I got back in town a day before I'd planned to I smiled and said I'll sure surprise my wife I don't think I'll phone I'll just head on home For I didn
Fuck you please, then some more Hardened beyond believe All these years have taught us well There's no compassion at all We detest you and your world