, one thing that's killin' me ( killin' me ) One thing that keeps up my drive, one thing that's bringing me ( bringing me ) One thing that keeps me alive, ( it's
could live through you Would you load your gats and get ready ro ride Or would you lock the door at your crib and hide It's a cold world even when it's
ترجمه: 50 مرده. برای رانده از حد از همه به وجد.
ترجمه: 50 مرده. تجمع شهوت.
ترجمه: 50 مرده. برده به انحراف ژرف.
ترجمه: 50 مرده. طعم خوشمزه مدفوعات واژن.
ترجمه: 50 مرده. نودهشتیا نوجوان متخصص در باند و صدای بلند شهر.
ترجمه: 50 مرده. آسمانی شلاق ملکه.
ترجمه: 50 مرده. ارگاسم از طریق شل Vibes.
ترجمه: 50 مرده. چو در تقدیر (اسپرم مخلوط هوشمند).
ترجمه: 50 مرده. شیرین بوی توربو.
ترجمه: 50 مرده. VIP.
ترجمه: 50 مرده. جوان ، آزاد و خودت.
ترجمه: 50 مرده. گفتگوی شیطان Gogo از فضا.
ترجمه: 50 مرده. چیزی.
ترجمه: 50 مرده. به عزادار.
ترجمه: 50 مرده. Roadkill.