Come let us go And see if they follow. I know there's a hole, See if they follow. 'If the light hurts my eyes, I'll be blinded. If the light hurts my
it You got me speakin another language (*Female - singing: Bo habibi, Nishtage'a*) - 2X It's official raise your glasses Cause this party gonna go to Damascus
, But I don't want to fight, I don't want to be right, I know that everything means nothing, On the road to Damascus they fell, Well, I've been to Damascus
ترجمه: همه چیز درباره ایو. راه دمشق.
ترجمه: آلیسون ، بروک. حزب به دمشق ریمیکس.
ترجمه: پتی آستین. حزب به دمشق ریمیکس.
ترجمه: نبرد. دمشق.
ترجمه: کمدی الهی. بزرگراه به دمشق.
ترجمه: Wyclef ژان. حزب به دمشق (مطلب خانم الیوت).
ترجمه: Wyclef ژان. حزب به دمشق (ریمیکس).
ترجمه: Wyclef ژان. حزب به دمشق (ریمیکس) (دختر خانم های الیوت).
ترجمه: Wyclef ژان. حزب به دمشق (شامل کلمات عبری).
ترجمه: ریچ Mullins. دمشق جاده.
ترجمه: Nerina توپ. دمشق.
ترجمه: اجاره. بزرگراه به دمشق.