zover van hier We spreken af, ik weet niet waar En daar ontmoeten we elkaar Zonder jou tikt de klok even snel Maar de tijden veranderen wel Dus ik neem afscheid
A pictures worth a thousand words But not worth the words I need to hear I miss you so much that it hurts And tonight, I wish you were here with me So
A pictures worth a thousand words But not worth the words I need to hear I miss you so much that it hurts And tonight, I wish you were here with me
ترجمه: Matchbook رمانتیک. وداع با دوستان.