How many thing taste like love And smell like love, but they are not love Sometimes it looks so sweet and tender But it's not love Sometimes it looks
How many things Taste like love And smell like love But they are not love Sometimes it looks So sweet and tender But it?s not love Sometimes it looks
: How many things Taste like love And smell like love But they are not love Sometimes it looks So sweet and tender But it?s not love Sometimes it looks
I've got a fire in my belly I'm gonna take it and get it on telly And tell the whole world how I feel about you Cause I've been wrong so many times This
ترجمه: Kooks. شکم عشق.
: Ich hab mich fruher wirklich gern mit dir getroffen. Doch mit den Jahren wird es immer schlimmer. Kaum hast du Abends das zweite Bier gesoffen, fangst
: I've got a fire in my belly I'm gonna take it and get it on telly And tell the whole world how I feel about you Cause I've been wrong so many times
Schatten im Blick, dein Lachen ist gemalt! Deine Gedanken sind nicht mehr bei mir, streichelst mich mechanisch,vollig steril! Eiskalte Hand, mir graut
Ich hab mich fruher wirklich gern mit dir getroffen. Doch mit den Jahren wird es immer schlimmer. Kaum hast du Abends das zweite Bier gesoffen, fangst
I've got a fire in my belly I'm gonna take it and get it on telly And tell the whole world how I feel about you Cause I've been wrong so many times