. Bring it back home to me. Woman little standing, dreaming to forget him. Bring it back home to me. When? Why wonder? Brown-eyed stunner, come on, Bring it
you leave You'll wanna bring it on back to me, yeah Bring it on back to me Ooooh, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Bring it back, bring it back, yeah Bring it on back
you up and let you go Bringing it back from Mexico Bringing it back from Mexico Across the border is where you'll get her And when it's good there ain
ترجمه: آلن ، کریس. آن را به عقب بیاورید.
ترجمه: ATB. آن را به عقب بیاورید.
ترجمه: بیتلز. پستچی ، من هیچ بلوز های بیشتر را (پشت ، اجازه دهید آن را به جم).
ترجمه: کفترباز. آن را به عقب بیاورید.
ترجمه: نخود سیاه چشم. آوردن آن به بازگشت.
ترجمه: CB سبز. آن را به عقب بیاورید.
ترجمه: JJ Cale. آوردن آن به بازگشت.
ترجمه: JJ Cale. آوردن آن (JJ Cale).
ترجمه: Cormega. آن را به عقب بیاورید.
ترجمه: د روح لا. آوردن آن به بازگشت.
ترجمه: چهار عکس. آن را برگشت (Feat. سابرینا Setlur).
ترجمه: مک کین ، ادوین. آن را به عقب بیاورید.
ترجمه: پریسلی ، الویس. آوردن آن به بازگشت.
ترجمه: EPMD. ابتدا آن را (قسمت 2 میکروفون توضیحات).