I once had a girl Or should I say she once had me She showed me her room Isn't it good Norwegian wood? She asked me to stay And she told me to sit anywhere
(Lennon/McCartney) I once had a girl, or should I say, she once had me She showed me her room, isn't it good, norwegian wood? She asked me to stay and
I once had a girl, or should I say she once had me? She showed me her room, isn't it good, Norwegian wood? She asked me to stay and she told me to sit
I once had a girl, Or should I say She once had me. She showed me her room, Isn?t it good? Norwegian wood. She asked my to stay and told me sit
I once had a girl Or should I say, she once had me She showed me her room Isn't it good Norwegian wood? She asked my to stay and told me sit anywhere
ترجمه: بیتلز. چوب نروژی (این پرنده به پرواز).
ترجمه: بیتلز. نروژی چوب (لنون / مک کارتنی).
ترجمه: بیتلز. نروژی چوب.
ترجمه: بیتلز. نروژی چوب (لنون \\ مک کارتنی).