I'm dancing! Dolly: Come here. Turn around and turn around, try floating through the air Can't you be a little more aesthetic? Cornelius: Don't you think my dancing
, I'm dancing! [Dolly:] Come here. Turn around and turn around, try floating through the air Can't you be a little more aesthetic? [Cornelius:] Don't you think my dancing
ترجمه: استرایسند ، باربارا. رقص.
I'm dancing! [Dolly:] Come here. Turn around and turn around, try floating through the air Can't you be a little more aesthetic? [Cornelius:] Don't you think my dancing
We take the chance Turn up the quiet, 'cause love wants to dance Love wants to dance, dance Love, oh love, oh love Oh, love wants to dance We loved
I need less of myself And I need more him, more him 'Cause his is the only music that makes me dance Yes, his is the only music that makes me dance
? Shall We?) Shall we dance? (Shall we dance?) Shall we dance? (Shall we dance?) (Shall We? Shall We? Shall We?) Shall We Dance? (Shall we dance
talk to loving touches Love touches When pure emotion takes the moment We take the chance Turn up the quiet Love wants to dance Love wants to dance
of myself and need more him--more him, 'Cause his is the only music that makes me dance, 'Cause his is the only music that makes me dance.
ترجمه: استرایسند ، باربارا. موسیقی که باعث به من رقص.
ترجمه: استرایسند ، باربارا. عشق رقص.
ترجمه: استرایسند ، باربارا. ما باید رقص / سلام عاشقان جوان.
much talk to loving touches Love touches When pure emotion takes the moment We take the chance Turn up the quiet Love wants to dance Love wants to dance