[Verse 1] I always had dreams to live it up Get a bigger crib, some bigger jewels, and a bigger truck Patron in bigger cups, im smokin a bigger dutch
Well, I smell T R O U B L E I said hey, I said hey I said hey, I said hey I said hey, I smell T R O U B L E
be So don't mess around, don't mess around Don't mess around with me I'm evil, I'm evil, evil, evil So don't mess around Don't mess around with me I'
The R.T.Z. and B.P. multinational conspiracy Took the land of aboriginees and killed the earth at Roxby Uranium mined on stolen land For nuclear power
Kannst du mir erklaren,warum es nicht zu stande kam? Wir war'n uns nah,doch was hab ich dir angetan? Es hat sich doch angebahnt,musst du mir den Traum
T-R-0-U-B-L-E What in the world you're doin' A-L-O-N-E? Say, good L-double O-K-I-N-G I smell T-R-O-U-B-L-E I was a little bitty baby when my papa hit
ترجمه: BAR. می توانم با مهتاب نیست.
ترجمه: برت. Doin برای من.
ترجمه: BTR. الماس و شیشه ای.
ترجمه: Chumbawamba. Rtz و فشار خون.. چرا؟.
ترجمه: پریسلی ، الویس. مخمصه.
ترجمه: قضاوت موسیقی متن شب. یکی دیگر از بدن قتل [ایمان هیچ قبیله و بیشتر و اشتباه yaa].
ترجمه: قضاوت موسیقی متن شب. ایمان هیچ قبیله های بیشتر اشتباه yaa --- یکی دیگر از مو و بدن.
ترجمه: مقابله و داگ. من عشق (ریمیکس) (feat. برت ، Fabolous ، Kurupt).
ترجمه: Play. استاد تغییر قیافه Pt.2 (Feat. Lil صدای فش فش از B2K).
ترجمه: بهار. Jtrb.
ترجمه: قبیله ها ،. قبیله.
ترجمه: تراویس. زحمت.