Up on the east side to the west side Across the city, the great divide Nights are long if you ain?t got the money The streets are empty as an exit sign
On a September afternoon, in nineteen sixty one A baby girl's first cry rang out, a new life had begun Her mother rocked her in her arms, and she kissed
Do you look up at the sky When the full moon's burning bright And wonder why the night won't fade away Do you ever feel the rain Like a thousand drops
I never said the words so long inside Afraid to give a name to my desire So I let you slip away like gold dust through my hands But every night you hold
ترجمه: آسمان ، امی. هیچ کس.
ترجمه: آسمان ، امی. غیر متجانس با محیط.
ترجمه: آسمان ، امی. تحت نما.
ترجمه: آسمان ، امی. اگر فقط.
ترجمه: آسمان ، امی. دروغ زیبا.
ترجمه: آسمان ، امی. نردبان در ژنو من.
ترجمه: آسمان ، امی. مرا دور.
ترجمه: آسمان ، امی. مبارک کن.
ترجمه: آسمان ، امی. شما جاوا باشد زیبا.
ترجمه: آسمان ، امی. ذهن برتر.
ترجمه: آسمان ، امی. بیرون رفتن از ذهن من.
ترجمه: آسمان ، امی. ثانیه دور.
ترجمه: آسمان ، امی. شهادت دادن.
ترجمه: آسمان ، امی. فقط دختر کوچولو.