Stop making the eyes at me, I'll stop making the eyes at you And what it is that surprises me is that I don't really want you to And your shoulders
: Tomorrow I'll be quicker I'll stare into the strobe light flicker And afloat I'll stay But I'm quite alright hiding today Tomorrow I'll be faster
: There's glass in the park Darling, I can't help but keep making appointments To sweep beneath the climbing frame If the sun's in your eyes, I'
: It's like you're trying to get to heaven in a hurry And the queue was shorter than you thought it would be And the doorman says, "you need to get a
: Stop making the eyes at me, I'll stop making the eyes at you And what it is that surprises me is that I don't really want you to And your shoulders
: I'm not the kind of fool who's gonna sit and sing to you, about stars, girl. But last night I looked up into the dark half of the blue, and they
: I etched the face of a stopwatch On the back of a raindrop And did a swap for the sand in an hourglass. I heard the nun happy ending it sort of
: I'm not the kind of fool who's gonna sit and sing to you about stars, girl but last night i looked up into the dark half of the blue and they'd
Tomorrow I'll be quicker I'll stare into the strobe light flicker And afloat I'll stay But I'm quite alright hiding today Tomorrow I'll be faster I'
It's like you're trying to get to heaven in a hurry And the queue was shorter than you thought it would be And the doorman says, "you need to get a wristband
I etched the face of a stopwatch On the back of a raindrop And did a swap for the sand in an hourglass. I heard the nun happy ending it sort of sounds
I'm not the kind of fool who's gonna sit and sing to you about stars, girl but last night i looked up into the dark half of the blue and they'd gone
There's glass in the park Darling, I can't help but keep making appointments To sweep beneath the climbing frame If the sun's in your eyes, I'll
I'm not the kind of fool who's gonna sit and sing to you, about stars, girl. But last night I looked up into the dark half of the blue, and they
no dejo que se apague No lo deje que se apague Yo no dejo que se apague Yo! Desde Blin Blin Vol.1 Nos van siguiendo Nosotros somos los mas originales Alexis
ترجمه: الکسیس Y Fido. اجازه ندهید که آن را خاموش نمی.
Yo no dejo que se apague No lo deje que se apague Yo no dejo que se apague Yo! Desde Blin Blin Vol.1 Nos van siguiendo Nosotros somos los mas originales Alexis