ترجمه: نیکول مارتین. اجازه بدهید به ما عشق.
ترجمه: نیکول مارتین. درباره شما.
ترجمه: نیکول مارتین. کجا درد.
ترجمه: نیکول مارتین. نه ، من هیچ چیز پشیمان.
ترجمه: نیکول مارتین. افراد شاد.
ترجمه: نیکول مارتین. طعم عشق.
ترجمه: نیکول مارتین. عشق فقط یک کمی.
ترجمه: نیکول مارتین. استفاده از قلب.
ترجمه: نیکول مارتین. این مشکل است.
ترجمه: نیکول مارتین. این شب کریسمس است.
ترجمه: نیکول مارتین. Bonsoir Tristesse.
ترجمه: نیکول مارتین. تنها در این جهان.
Dans cet appartement Beaucoup trop grand pour moi Je sens ma peur renaitre Je crains le vide qui m'entoure Ca fait pourtant cinq ans Qu'on apprend toi
Le lit toujours defait Les rideaux sans cesse fermes Dis-moi ce qu'on n'a fait Pour ne plus savoir aimer Ou sont passees les fleurs Les promenades du
Oublier, tu dois m'oublier On est plus desormais que deux etrangers Il suffit qu'ils s'evitent a tout instant Et qu'ils vieillissent ensemble avant le
Il etait une fois des gens heureux C'etait en des temps plus silencieux Parlez a ceux qui s'en souviennent Ils savent encore Les mots des romances anciennes
Tu ne peux pas te figurer comme je t'aime C'est si bon d'etre caliner Ca ne peut pas s'exprimer comme je peux t'aimer C'est si doux dans tes bras tu ne
Hier, j?suis allee, en revant des abos Voir le foin pousse sur la digue Ce coin de pays etait si beau Mais il tombe en lambeaux Et ses habitants depuis