Miniature woodwinds whistle underwater while electric eels make the ocean warm in summer Olives that were left on the sand become bathing beach bunnies
The judge decreed it, the clerk, he wrote it Clerk he wrote it down indeed Judge decreed it, clerk, he wrote it down Give you this jail sentence, you'
(instrumental)
Sto tornando a casa sotto la notte viola Ed ho un nodo in gola pensando che sanguina un pensiero e si contorce mi aggrappo a questa vita con le dita ma
L'estate che veniva con le nuvole rigonfie di speranza nuovi amori da piazzare sotto il sole il sole che bruciava lunghe spiagge di silicio e tu crescevi
The judge decreed it, the clerk he wrote it. Clerk he wrote it down indeed-e Judge decreed it, clerk he wrote it down Give you this jail sentence you'
Music by Milton Nascimento & Marcio Borges Lyrics by Brock Walsh Here where we stand there used to be a forest A timber rising endlessly before us We
(S.Saletti-R.Simeoni-G.Lo Cascio-A.Strinati-M.Frontino) Se luna tu me recopri coll'occhi tei io me nasconno lontanu sordatu alla guerra non boio ji (
I am a million pieces of the sky I found a way to be alone I'm gonna wait until you want me Until you finally decide to go home Diamond, diamond are
Couplet: Dans les yeux de Viola On peut lire les maux qu'elle a Sur son chemin de croix Y'a des hommes qui n'en sont pas Qui viennent a la chaine Semer
ترجمه: Zitarrosa ، آلفردو. سکته قلبی Vieja ویولا.
ترجمه: Almir Sater. Canta ویولا.
ترجمه: Devotchkas. زنده سریع جوان مرگ (ویولا کشاورزان).
ترجمه: سپاسگزار مرده. بلوز ویولا لی.
ترجمه: اتفاقات. جاوا همراه بدون شما هم اکنون می -- وصیتنامه ویولا.
ترجمه: منهتن انتقال. پایونیر جنگل (ویولا ویولا).
ترجمه: از مونترال. ویولا کمی در ارکستر پنهان.