ابزار
Ensembles
Genres
آهنگسازان
نوازندگان

نت برگ $14.19

ماخذ

Lorna Campbell. Adam's Rib. CD. Lorna Campbell. --.

ترجمه

لورنا کمپبل. دنده آدم. سی دی. لورنا کمپبل. --.

ماخذ

It all began with ”It’s Over Now”. Depressed and guilty about his failing marriage Ian Campbell had put his feelings into song form and then, to make it suitable for Lorna , he rewrote it from the woman’s point of view as ”It’s Over Now”. Lorna liked performing the song and commented on the very positive response it so often evoked in women, who obviously empathised with the song’s theme, the despair at the end of an affair. Lorna was long overdue a solo album and, around this song, gradually the idea emerged of an album on the general theme of a woman’s life, with each song illustrating some nodal experience. Lorna was familiar with the songs and she recorded each track as a straight performance, while onto Hugo’s bass line Aiden and Colin laid only a basic chord sequence, embellished by the Qualey guitar magic. On one track we hear the violin of John Sheahan, fabled fiddler with the Dubliners, and on another the harmonica of Roger Marriott.

ترجمه

تمام آن را با "آن را بیش از حال حاضر" آغاز شد. افسرده و گناهکار در مورد ازدواج شکست خود ایان کمپبل احساسات خود را به صورت آهنگ قرار داده شده بود و پس از آن، آن را برای لورنا مناسب، او آن را از نقطه زن از دیدگاه بازنویسی به عنوان "آن را بیش از حال حاضر". لورنا دوست انجام این آهنگ و در واکنش بسیار مثبت آن به طوری که اغلب در زنان برانگیخته، که به وضوح با موضوع این آهنگ را empathised در پایان امر اظهار نظر، ناامیدی. لورنا دیر آلبوم انفرادی بود و، در اطراف این آهنگ، به تدریج این ایده از یک آلبوم در موضوع کلی زندگی یک زن ظهور، با هر آهنگ نشان دادن برخی از تجربه گره. لورنا با آهنگ آشنا بود و او ضبط هر آهنگ به عنوان یک عملکرد مستقیم، در حالی که بر روی خط باس هوگو آیدن و کالین گذاشته تنها یک توالی آکورد عمومی، تاب توسط سحر و جادو گیتار Qualey. در یک مسیر ما می شنویم ویولن از جان Sheahan، نوازنده افسانه با دوبلینیها، و در یکی دیگر از سازدهنی از راجر ماریوت.