ابزار
Ensembles
Genres
آهنگسازان
نوازندگان

نت برگ $9.95

ماخذ

Liedercircus Heft 4. Voice sheet music.

ترجمه

Liedercircus بخش عمده 4. صفحه موسیقی صدا.

ماخذ

Liedercircus Heft 4 for voice. This edition. BUND 71025. Saddle-stitch. 2nd edition, 1985. Vocal Music. Kunter-bunt-edition 4. Melody line. with chords. 96 pages. Published by Bund Verlag. SD.49023824. ISBN 9790001132893. Der Liedercircus enthalt zahlreiche Friedenslieder und daruber hinaus Kinderlieder, deutsche Volkslieder, internationale Folk-Songs, Pop-Songs, zeitkritische Lieder und solche, die Mut machen, sowie Lieder uber Liebe und Leid. Lieder zum Thema Umwelt bilden einen kleinen aber gewichtigen eigenen Schwerpunkt. Angie Domdey, Erich Kastner, Georges Moustaki, Hanns Eisler sind ebenso vertreten wie John Denver, Mick Jagger, John Lennon, Paul McCartney, Gordon Lightfoot u. Der Liedercircus enthalt 97 Titel und Gitarrengriffe mit Transponiertafel. Adieu Emile. Adieu, L'Emile. Alle Indianer stampfen. Alles ist eitel. Almost heaven, West Virginia. And only say. As we come marching, marching. Aus grauer Stadt Mauern. Banks Of The Ohio. Bleilied. Blinde Katharina. Boat on the river. Both Sides Now. Bows and flows and angel hair. Bread And Roses. Chanson pour L'Auvergnat. Children of the eighties -- City of New Orleans. Country Roads. Come and sit by my side. Das Jalava-Lied. Das Lied vom Mull. Das Lied von der Unzuganglichkeit menschlichen Strebens. Das Morgenlied. Das Rheinlied. De junge Wetfru. Dein Bruder hort's nicht. Der Abendstern. Der Clown. Der Frieden ist ein kleines Kind. Der Hahn lauft im Huhnerhof. Der Huhnerhof. Der Mensch lebt durch den Kopf. Der Onkel in Amerika. Der Pfahl. Der Schonbo-Song. Der stammelnde Demokrat. Deutschland-einst und jetzt. Die blinde Katharina. Die Mucke ist ein kleines Tier. Die Stadtsanierung. Die Tante aus Marokko. Dieses Lied ist fur Annemarie. Early Morning Rain. Eins, zwei, drei. Elle est a toi cette chanson. Es fuhrt uber den Main. Es Ist Ein Schnee Gefallen. Es regnet, es regnet. Fantasie von ubermorgen. Fast alles hat ein Ende. Folget nicht der Trommel Ton. Freunde, kommt jetzt alle her. From this valley they say. Fir ein bisschen Anerkennung. Gentil coquelicot. Gespensterlied. Girl on the bicycle. Good morning, America, how are you. Goodnight, Irene. Guten Tag, auf Wiedersehn. Hab'ne Tante aus Marokko. Halli, hallo, wir fahren. Heidi, heido, heidallala. He, kleiner Fratz. Heut ist ein Fest vei den Froschen. Heute ist das Wasser warm. Hey, little girl on the becycle. Hiroshima. Homeward Bound. Horch, Was Kommt Von Draussen Rein. I asked my love. Ich vin ein guter Untertan. Ich bin Soldat. Ich drucke hier, und du ziehst weg. Ich ging emol spaziere. Ich will doch Blumen auf dem Kopf. Ich will Gesang, will Spiel und Tanz. I'm sitting in the railway station. Imagine. Im Urwald, Forschern unbekannt. In dem Tal dort am Rio Jarama. In der Klasse. In the early morning rain. In unserer Stadt. In unsrem schonen Stadtchen. I once had a girl. Irene, goodnight. Islandfischer. Jalava-Lied. Je descendis dans mon jardin. J' veux qu' on rie. Kardesin duymaz. Katharina, mach mir Mut. Kein schoner Land. Kennt ihr sch Avignon. Kids are different today. Killing Me Softly with His Song. Kleiner Fratz. Kommt, Freunde, in die Runde. Kommt, ihr G'spielen. Komt, fietsers in den ronde. L' avi Siset em parlava. L' estaca. Le Moribond. Let My Little Light Shine. Lied fur meine radikalen Freunde. Lied von der Unzulganglichkeit. Man wollte Deutschland nach dem Krieg. Mit jammervollem Blicke. Morgenlied. Mother's Little Helper. My dirty stream. Norwegian Wood. Nous sommes deux. O du stille Zeit. O Shanandoah. Pampampadam. Par la colombe. Paule Puhmanns Paddelboot. Red River Valley. Regen ist mein Freund. Riding on the City of New Orleans. Roll On, Columbia. Rundadinella. Sailing down this dirty stream. Schlaf, mein Sohn, mach die Augen zu. Schlaflied fur Jakob. Schon ist die Welt. Schril, di nacht is ojsgeschternt. Shenandoah. Sie ersticken schweigend. Si estirem. Sie tragt auf ihren Kleidern. Sittin' On The Dock Of The Bay. Sollt in Frieden leben. Sonning begann es zu tagen. Spiel mal was mit mir. Stell dir vor, es regnet. Strumming my pain with his fingers. Sunny. Sur Le Pont D'Avignon. Susarlar, sesini. Tageslauf. Take me back to my boat on the river. Take Me Home, Country Roads. Tante aus Marokko. Terlierelomta. This Little Light of Mine. Traurig bin ich sowieso. Und als der nachste Krieg begann. Vem Kan Segla. Von Sonn und Kessel schwarz gebrannt. Wach nun auf aus deinen Traumen. Was du getan hast, war radikal. Was wird aus unsrem Auto. We're the children of the eighties. Wenn abends rot de Wulken treckt. Wenn alle Brunnlein fliessen. Wenn der frische Herbstwind weht. Wenn die bunten Fahnen wehen. Wenn die Sonne schlafen geht. Wenn du jetzt auch hoch Angst hast. Wenn wir unsre Kinder schlagen. Wer jetzig Zeiten leben will. Wer kann segeln. Wer will mit uns nach Island gehen. What would you do if I sang. When I get older. When I' m sixty-four. Wie man schlafen geht. Wilde Gesellen, vom Sutmwind durchweht. Wir bauen uns ein Sperrmullhaus. Wir haben nur ein Leben. Wisst ihr, wie die Elefanten. With A Little Help From My Friends. Woman.

ترجمه

Liedercircus بخش عمده 4 برای صدای شما. این نسخه. 71،025 بوند. زین کوک. نسخه 2، 1985. آواز موسیقی. Kunter-بانت-نسخه 4. خط ملودی. با آکورد. 96 صفحه. منتشر شده توسط بوند ورلاگ. SD.49023824. ISBN 9790001132893. آهنگ سیرک شامل بسیاری از آهنگ های صلح و فراتر از آن آهنگ کودکان، آهنگ های محلی آلمانی، آهنگ های محلی بین المللی، آهنگ پاپ، آهنگ های زمانی حساس و کسانی که تشویق، و همچنین به عنوان آهنگ در مورد عشق و از دست دادن. آهنگ در مورد محیط زیست تشکیل یک کانون کوچک اما مهم فردی. انجی Domdey، اریک Kastner، ژرژ Moustaki، هانس Eisler و نیز به عنوان جان دنور، میک Jagger، جان لنون، ​​پل مک کارتنی، گوردون پلیسی u نمایش. محل آهنگ شامل 97 آهنگ و آکورد گیتار با Transponiertafel. وداع امیل. وداع، امیل. در Indianer Stampfen. همه باطل است. تقریبا آسمان، غرب ویرجینیا. و فقط می گویند. همانطور که ما رژه، رژه. از دیوارهای خاکستری. بانک ها از اوهایو. Bleilied. کور کاتارینا. قایق در رودخانه. هر دو طرف در حال حاضر. بوس و جریان و مو فرشته. نان و گل سرخ. آهنگ اورن. کودکان از دهه هشتاد - شهر نیواورلئان. کشور راه. بیا و نشستن در کنار من. داس Jalava-دروغ. این آهنگ از مول. آهنگ از تلاش انسان Unzuganglichkeit. آواز صبح. آهنگ راین. د جوان Wetfru. برادر شما را جمع اوری نشده. ستاره شب. اشپیگل دلقک. صلح یک بچه کوچک است. خروس اجرا می شود در Huhnerhof. اشپیگل Huhnerhof. انسان زندگی می کند توسط رئیس. اشپیگل Onkel در آمریکای. شمع. آهنگ Schonbo. اشپیگل stammelnde Demokrat. آلمان، پس از آن و در حال حاضر. کور کاتارینا. موسیقی یک حیوان کوچک است. نوسازی شهری. مرگ Tante استرالیا Marokko. این آهنگ برای آن ماری. صبح زود باران. یک، دو، سه. این آهنگ بود. آن را بیش از بخش اصلی منجر می شود. این به نفع برف است. ES regnet، ES regnet. تخیل از ubermorgen. تقریبا همه چیز را تا پایان. دنبال نمی صدای درام. دوستان، در حال حاضر تمام آمده است. از این دره می گویند. شاه درخت شناخت کمی. خشخاش زیبا. Gespensterlied. دختر در دوچرخه. صبح به خیر، امریکا، حال شما چطور است. شب به خیر، ایرنه. روز خوب، تا زمانی که ما دوباره ملاقات. Hab'ne Tante استرالیا Marokko. Halli، یاالله، ما رانندگی. هایدی، heido، heidallala. سلام، بچه بداخلاق و لوس کمی. امروز جشن درجه قورباغه است. امروز آب گرم است. هی، دختر کوچک در becycle. هیروشیما. Homeward کران. گوش دادن، چه می آید از مهار خارج. من عشق من پرسید:. I VIN یک موضوع خوب. من یک سرباز هستم. من در اینجا چاپ، و شما جلو و دور. ICH گینگ EMOL spaziere. من فقط می خواهم گل بر سر او. من می خواهم آواز خواندن، می خواهد به بازی و رقص. من در ایستگاه راه آهن نشسته ام. تصور کنید. در جنگل، محققان ناشناخته. در DEM تل dort ریو Jarama هستم. در کلاس. در آن باران صبحگاهی. در شهر ما. در unsrem حفاظت از شهر کوچک. من یک بار به حال یک دختر. ایرنه، شب بخیر. ماهیگیری ایسلند. Jalava-دروغ. من به باغ من رفت. J 'مانند که ما خنده. duymaz Kardesin. کاترین، به من شجاعت انجام. هیچ کشوری محافظ. آیا می دانید SCH آوینیون. کودکان و نوجوانان امروز متفاوت است. کشتن من آرام با آهنگ او. بچه بداخلاق و لوس کمی. بیا، دوستان، در دور. بیا، شما G'spielen. Komt، fietsers در ronde دن. L 'Siset AVI parlava اونا. L 'estaca. رو به مرگ. اجازه درخشش نور کوچک من. آهنگ برای دوستان رادیکال من. آهنگ از Unzulganglichkeit. آنها پس از جنگ آلمان خواست. با نظرات مسدود کامل. Morgenlied. یاور کوچک مادر. جریان کثیف من. چوب نروژی. ما دو. O شما هم آرام. O Shanandoah. Pampampadam. حتی کبوتر. Paule به Puhmanns Paddelboot. رودخانه سرخ دره. باران دوست من است. سواری در شهر نیواورلئان. رول در، کلمبیا. Rundadinella. قایقرانی پایین این جریان کثیف. خواب، پسر من، چشماتو ببند. لالایی برای یعقوب. در حال حاضر جهان است. جیغ کشیدن، شب دی ojsgeschternt است. شناندو. شما در سکوت خفه. estirem سی. او بر روی لباس او را حمل. نشستم در حالی که "در بارانداز خلیج. باید در صلح زندگی می کنند. Sonning آن را به سپیده دم آغاز شد. چیزی با من بازی. آهن VOR دیر، ES regnet. Strumming درد من با انگشتان خود را. افتابی. لو PONT D'آوینیون. Susarlar، sesini. Tageslauf. منو به قایقم در رودخانه. مرا به خانه، کشور راه. Tante استرالیا Marokko. Terlierelomta. این نور کمی از معدن. با عرض پوزش من به هر حال هستم. و به عنوان جنگ بعدی آغاز شده. VEM کان Segla. سیاه و سفید سوخته شده توسط خورشید و دیگ بخار. موم از هم اکنون بر صدمات شما. بود رقیق هست getan، روزنامه رادیکال جنگ. چه خواهد شد از ماشین unsrem. ما بچه ها از دهه هشتاد است. وقتی که شب treckt قرمز د Wulken. اگر تمام جریان Brunnlein. هنگامی که پاییز سرد باد. هنگامی که پرچم های رنگارنگ پرواز. وقتی که خورشید به خواب می رود. اگر شما هم اضطراب بالا در حال حاضر. اگر ما فرزندان ما ضرب و شتم. چه کسی می خواهد به زندگی بار jetzig. چه کسی می تواند بادبان. چه کسی می خواهد با ما به ایسلند. چه کار می کنید اگر من خواند. وقتی که من مسن تر. وقتی که من شصت و چهار. چگونه برای رفتن به خواب. journeymen وحشی در اثر ضربه از Sutmwind. ما ساخت Sperrmullhaus. ما فقط یک زندگی. آیا می دانید چگونه فیل. با کمک کمی از دوستان من. زن.