ابزار
Ensembles
Genres
آهنگسازان
نوازندگان

نت برگ $13.50

ماخذ

Spanisches Liederbuch I. Hugo Wolf. High Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

ترجمه

اسپانیایی خرگوش I. هوگو گرگ. نت صدای بالا. صفحه موسیقی صدای سولو. موسیقی نت پیانو همراهی.

ماخذ

Spanisches Liederbuch I composed by Hugo Wolf. 1860-1903. For High Voice and Piano. Sheet Music. Text Language. German. English. Published by Edition Peters. PE.P03149. With Text Language. German. English. Contents. Muhvoll komm ich und beladen. Ach, wie lang die Seele schlummert. Herr, was tragt der Boden hier. Ach, des Knaben Augen. Wunden tragst du, mein Geliebter. Die ihr schwebet. Nun wandre, Maria. Die du Gott gebarst. Nun bin ich dein. Fuhr' mich, Kind. Spanish Songbook volume 1. 10 songs for high voice. German. English. Nun bin ich dein. Die du Gott gebarst. Nun Wandre, Maria. Die ihr schwebet. FŸhr' mich, Kind. Ach, des Knaben Augen. MŸhvoll komm ich und beladen. Ach, wie lang die Seele schlummert. Herr, was trŠgt der Boden hier. Wunden trŠgst du, mein Geliebter. Now I am thine. Thou who bor'st our Saviour Jesus. Now wander, sweet Mary, oh wander nor fear. Ye that hovering around these Palm trees. Lead me, Child to Bethlehem. Ah. How fair that Infant's eyes. Bowed with grief, oh Lord, behold me. Soul, how long willt thou be sleeping. Lord, what doth the soil here bear. On the Cross, Love, thou art bleeding. Ring right merry, my Pandura. In the shadow of my tresses.

ترجمه

اسپانیایی کتاب سرود من تشکیل شده توسط هوگو ولف. 1860-1903. برای صدای بالا و پیانو. نت موسیقی. متن زبان. آلمانی. انگلیسی. منتشر شده توسط نسخه پیترز. PE.P03149. با متن زبان. آلمانی. انگلیسی. محتویات. Muhvoll من خواهد آمد و لود شده. اوه، چه مدت slumbering روح. خداوند، آنچه در اینجا حمل زمین. اوه، چشم پسر. Tragst زخم شما، محبوب من. شما که قراردادن موشواره. نون wandre، ماریا. مرگ رقیق Gott gebarst. حالا من شما هستم. تیم mich Fuhr، نوع. حجم اسپانیایی خرگوش 1. 10 آهنگ برای صدای بالا. آلمانی. انگلیسی. حالا من شما هستم. مرگ رقیق Gott gebarst. نون Wandre، ماریا. شما که قراردادن موشواره. Fyhr 'من، عزیزم. اوه، چشم پسر. MŸhvoll من آمده و لود. اوه، چه مدت slumbering روح. خداوند، آنچه را که زمین در اینجا trŠgt. زخم شما trŠgst، عاشق من. حالا من تو هستم. تو که عیسی نجات دهنده ما bor'st. حالا سرگردان، شیرین مریم، آه سرگردان و نه ترس. شما که معلق در هوا در اطراف این درختان نخل. سرب من، کودک به بیت لحم. اه. چگونه چشم که نوزاد عادلانه. متمایل شدن با غم و اندوه، آه ای مسیح، من ناگهان. روح، چه مدت willt تو خواب. خداوند، آنچه در زمان معینی از خاک در اینجا تحمل. بر صلیب عشق، خونریزی تو. زنگ شاد راست، Pandura من. در سایه گیسوان من.