آهنگ: María Villalón. Fado-mãe.
Ai minha fonte, meu rio,
ai de agua tao pura e bela,
nos seus olhos um sol
que e a minha janela.
Quem me dera ser o mar
para a embalar
e adormece-la.
E nao deixar seu corpo arrefecer,
agasalhar-lhe o peito em minha mao;
e nao deixar o vento, a chuva, a magoa,
a solidao na sua agua,
mergulhar meu coracao.
Quem me dera ser o mar
para a embalar e adormece-la!...
FADO-MADRE
Oh mi fuente, mi rio,
oh de agua tan pura y hermosa,
en sus ojos un resplandor
que es mi ventana.
si pudiera ser el mar
para mecerla en la cuna
y adormecerla
Y no dejar que su cuerpo se enfrie
resguardar su pecho en mi mano;
y no permitir el viento, la lluvia, el dolor,
en la soledad de su agua
zambullir mi corazon.
Si pudiera ser el mar
para mecerla en la cuna y adormecerla
ai de agua tao pura e bela,
nos seus olhos um sol
que e a minha janela.
Quem me dera ser o mar
para a embalar
e adormece-la.
E nao deixar seu corpo arrefecer,
agasalhar-lhe o peito em minha mao;
e nao deixar o vento, a chuva, a magoa,
a solidao na sua agua,
mergulhar meu coracao.
Quem me dera ser o mar
para a embalar e adormece-la!...
FADO-MADRE
Oh mi fuente, mi rio,
oh de agua tan pura y hermosa,
en sus ojos un resplandor
que es mi ventana.
si pudiera ser el mar
para mecerla en la cuna
y adormecerla
Y no dejar que su cuerpo se enfrie
resguardar su pecho en mi mano;
y no permitir el viento, la lluvia, el dolor,
en la soledad de su agua
zambullir mi corazon.
Si pudiera ser el mar
para mecerla en la cuna y adormecerla
María Villalón
پردرخواست ترین